第510章 李柏怎么学的纯正俄语?

“你好,我是李柏,也很高兴认识你!”

李柏操着一口俄罗斯语跟他们打招呼。

这一下,直接把谢尔盖和亚历山大这两个俄罗斯人给整懵了!

他们惊讶地对视一眼,才确认自己没有出现幻听。

“3дравствуйте!”

这不仅仅是你好的意思。

还是俄语中比较客气,比较郑重的“您好”的表达!

而且,李柏说的是非常纯正的中部口音。

俄罗斯因为地域辽阔、历史复杂,他们说的话也有不同的口音,或者说方言。

因为地区和地区之间不只是发音有区别,用词习惯也有很大区别。

只是,他们的方言没有中国那么多。

他们主要分成北方、南方和中部。

中部主要是以莫斯科为主的标准语和口音。

这也可以视为俄罗斯的官话。

北部、南部相对来说就处在鄙视链底部。

说中部方言的,都会觉得其他地方的土。

说起来,谢尔盖说的就是北部方言,因为他是彼得罗扎沃茨克人。

那里离芬兰更近一些。

当然,只要不互相歧视,他们说不同的方言,相互之间的沟通也不会有太大的问题。

只是谢尔盖和亚历山大都没想到李柏会说俄语,说得还这么标准。

“你以前来过俄罗斯?”

亚历山大握着李柏的手,忍不住询问。

“没有。”

李柏笑着摇了摇头。

“那你是怎么学的俄语?”

谢尔盖也好奇了。

“听说你们成了我的教练之后,我就上网跟着视频学了一下。”

李柏老实地说。

“上网?自学?”

“学了多久,两个月?三个月?能学成这种水平?”

谢尔盖和亚历山大惊呼出声。

同时又难以置信。

俄语难道成了世界上最容易学会的语言吗?

就这么没门槛,随随便便自学几个月就能说得跟纯真的莫斯科人一样?

怎么可能?

明明很难的好吧!

谢尔盖自己都学不好中部的标准语呢!