“呃,如果获取的利益足够诱人,我想应该会有这种情况出现吧。”他猜测道,“不过越是大型的赛事,在众目睽睽之下做手脚的困难就越大。”
这可不是什么讲究基本人权的现代社会,要是背景不够硬的参赛者得罪了看台上某个小心眼的大贵族,等下场了之后被人往死里整都有可能。
但反过来说,只要表现得足够引人注目,就很有可能借此登堂入室、获得资助,成为大贵族们的座上宾。
这样的鱼饵还是足够诱人的。
所以,他很难相信在清溪学园里会有人甘冒如此巨大的风险,将个人以及家族的前途全都抛之脑后,极其不明智地卷入这种危险的事件里。
“反正我们家又没有养马队,就当是去看看热闹,顺便捐点钱献一献爱心。”维恩说。
对于受邀与会的诸多贵族们来说,恐怕绝大多人都抱着这样的心态。
“说得也是。”
克莉丝点点头,“说起来,歌礼·埃奇沃思她们家似乎养了好几支马队来着,你有听说过吗?”
“听倒是听说过,不过既不了解、也没有见过面。”
自己偶尔几次跑去马场玩,也只是陪同劳伦斯或者理查德一起,与那些要参赛的人和马都没什么交集。
听到他这么说,克莉丝似乎觉得挺可惜的。
“唉,要是我们能把她家最强的那支马队买下来,养来参赛打广告倒也未尝不可……”